红酒女人
|
 |
职 位: |
注册用户 |
专家分: |
 |
经验值: |
399 |
注 册: |
2006-08-17 |
头 衔: |
酒客 |
 |
|
|
进口红酒需要厂方提供的卫生证书,法文或英文的具体标题是什么?我跟他们说不清楚。
|
|
|
老E
|
 |
职 位: |
超级版主 |
专家分: |
 |
经验值: |
31026 |
注 册: |
2005-04-13 |
头 衔: |
酒仙 |
 |
|
|
建议请个懂外语外贸专业的,类似这些事情今后还很多.
|
|
|
鬼划胡
|
 |
职 位: |
注册用户 |
专家分: |
 |
经验值: |
3760 |
注 册: |
2005-06-27 |
头 衔: |
酒贤 |
 |
|
|
AUSTRALIN WINE AND BRANDY CORPORATION
VI-1 CERTIFICATE OF ANALYSIS REPORT FOR PACKAGED WINES 这个是澳大利亚的官方检验报告的标题,具体怎么翻译就看你们了。
|
|
|
鱼儿飞上天
|
 |
职 位: |
注册用户 |
专家分: |
 |
经验值: |
2036 |
注 册: |
2006-09-22 |
头 衔: |
酒士 |
 |
|
|
卫生证书不是厂家提供的,而是你的酒在到达中国后,由检验检疫局在抽查你们的样品合格后,发给进品商的证书,允许你在中国销售.
|
|
|
|
红酒女人
|
 |
职 位: |
注册用户 |
专家分: |
 |
经验值: |
399 |
注 册: |
2006-08-17 |
头 衔: |
酒客 |
 |
|
|
鬼划胡,麻烦你解释一下卫生证书的具体内容。 是针对每一批酒的,还是针对每一个品种的酒,或者是针对运输酒的木架?
|
|
|
|
老E
|
 |
职 位: |
超级版主 |
专家分: |
 |
经验值: |
31026 |
注 册: |
2005-04-13 |
头 衔: |
酒仙 |
 |
|
|
帮鬼划胡 补充一点:运输酒的木架主要是底托,如果用木制底托打包包装,外方必须出具“熏蒸证明”,证明该木头经过化学处理,无木头虫害。
进口商品卫生检验合格证书可以是每份里面列多款检验合格的酒,也可以每款酒单列一张合格证,进口方可以根据需要提出要求,否则有些商检局会图省事把每批的多款检验合格的酒列入一张卫生检验合格证书。
|
|
|
红酒女人
|
 |
职 位: |
注册用户 |
专家分: |
 |
经验值: |
399 |
注 册: |
2006-08-17 |
头 衔: |
酒客 |
 |
|
|
多谢指教! 问题一:谁知道法国方面出具的卫生证书叫什么名? 问题二:商检方面对每一种酒的检验费用是多少?
|
|
|
红酒女人
|
 |
职 位: |
注册用户 |
专家分: |
 |
经验值: |
399 |
注 册: |
2006-08-17 |
头 衔: |
酒客 |
 |
|
|
救命啊! 货物整装待发,却不知道到哪里去开卫生证书,在法国问了一圈也没有确定的说法。 哪个有进口法国酒经验的大虾救救我啊?
|
|
|
老E
|
 |
职 位: |
超级版主 |
专家分: |
 |
经验值: |
31026 |
注 册: |
2005-04-13 |
头 衔: |
酒仙 |
 |
|
|
出口方的葡萄酒厂商应该知道到哪里开卫生证啊,是不是中间又有个什么外行的倒手?怎么你们在合同里面还有开信用证没有约定?
中国的商检费用很低的,好象千分之三。一货柜最多也就是千来元。
|
|
|
红酒女人
|
 |
职 位: |
注册用户 |
专家分: |
 |
经验值: |
399 |
注 册: |
2006-08-17 |
头 衔: |
酒客 |
 |
|
|
我们就是出口厂商呀,而我们要发货到我们在中国成立的子公司。 双方都是头一遭,而国内的各界人士又是人云亦云。 什么时候才能“看破红尘”啊?
|
|
|
老E
|
 |
职 位: |
超级版主 |
专家分: |
 |
经验值: |
31026 |
注 册: |
2005-04-13 |
头 衔: |
酒仙 |
 |
|
|
你们不会也是葡萄酒厂吧?如果不是,找葡萄酒厂要啊。
|
|
|
鬼划胡
|
 |
职 位: |
注册用户 |
专家分: |
 |
经验值: |
3760 |
注 册: |
2005-06-27 |
头 衔: |
酒贤 |
 |
|
|
楼主什么都还没搞懂就做葡萄酒进口啦?!勇气可佳。
|
|
|
鬼划胡
|
 |
职 位: |
注册用户 |
专家分: |
 |
经验值: |
3760 |
注 册: |
2005-06-27 |
头 衔: |
酒贤 |
 |
|
|
红酒女人 在上面提到:
救命啊! 货物整装待发,却不知道到哪里去开卫生证书,在法国问了一圈也没有确定的说法。 哪个有进口法国酒经验的大虾救救我啊? 你最好是去问当地的检验局,问他们要法国方面中国检验局认可的出证机构是什么。
|
|
|
candycat
|
 |
职 位: |
注册用户 |
专家分: |
 |
经验值: |
578 |
注 册: |
2005-12-20 |
头 衔: |
酒客 |
 |
|
|
Hi winelady, if the case is urgent you can call me at 0033-699756042. I think what you need is 'Certificat d'analyse (et de purete) destine à l'Exportation' signed by 'laboratoire interregional de la repression des fraudes, institut d'oenologie de Bordeaux' which address is 351 cours de la liberation 33405 Talence; or other laboratoires ex. Laboratoire oenoconseil which tel num is 0033-556623501. Hope be helpful to you. Bon courage
|
|
|
candycat
|
 |
职 位: |
注册用户 |
专家分: |
 |
经验值: |
578 |
注 册: |
2005-12-20 |
头 衔: |
酒客 |
 |
|
|
There is another official document 'attestation pour l'exportation (certex V0300)' signed by 'Direction concurrence consommation et repression des fraudes'. You can download it directly from internet.
|
|
|
总管理员
|
 |
职 位: |
超级版主 |
专家分: |
 |
经验值: |
54466 |
注 册: |
2005-06-07 |
头 衔: |
酒尊 |
 |
|
|
褒奖 candycat 提供的信息!
|
|
|
红酒女人
|
 |
职 位: |
注册用户 |
专家分: |
 |
经验值: |
399 |
注 册: |
2006-08-17 |
头 衔: |
酒客 |
 |
|
|
老E:我们就是葡萄酒厂啦。 鬼划胡:我们是在游泳中学游泳嘛! CANDYCAT:万分感谢你的帮助,我在你的语音信箱里留言了,有机会认识一下。
|
|
|
老E
|
 |
职 位: |
超级版主 |
专家分: |
 |
经验值: |
31026 |
注 册: |
2005-04-13 |
头 衔: |
酒仙 |
 |
|
|
有些吃惊!佩服你们!邓小平鼓励摸石头过河,你们可是叠个纸飞机飞过河啊(学游泳太慢)。你们吉人自有天象,我估计你们老板不是上海人,而且不怕交学费。
|
|
|
candycat
|
 |
职 位: |
注册用户 |
专家分: |
 |
经验值: |
578 |
注 册: |
2005-12-20 |
头 衔: |
酒客 |
 |
|
|
呵呵,今天可以用中文!谢谢总管理员的鼓励 今天和红酒女人也愉快地通过话了,网站这个纽带真好。我想在大家经验都还不多的时候相互扶持相互分享是很友好的事。 老E前辈谈到老板,呵呵,不说上海人,法国人总体上都比较谨慎的,也许因为失败的案例太多。但总有温故而知新的人愿意尝试——其实也是持着谨慎的态度,我们应该鼓励才是。无论这些看好中国市场的外国投资者还是我同红酒女人这样乘“纸飞机”过河的稚嫩学子,为了日后中国及个人葡萄酒事业的一同繁荣健康发展,都在抱着积极的态度努力工作,一边学习和积累。您大力支持我们吧
|
|
|
红酒女人
|
 |
职 位: |
注册用户 |
专家分: |
 |
经验值: |
399 |
注 册: |
2006-08-17 |
头 衔: |
酒客 |
 |
|
|
感动ING,,,
|
|
|
老E
|
 |
职 位: |
超级版主 |
专家分: |
 |
经验值: |
31026 |
注 册: |
2005-04-13 |
头 衔: |
酒仙 |
 |
|
|
呵呵,我一定会大力支持和鼓励的,事实上我经常这样做。但是我不主张企业盲目冒险,这样不仅浪费时间和金钱,还有一个很重要的问题是,那些最后因为各种问题困扰最后放弃努力的企业,他们不知道这是由于自己了解准备不足而盲目贸然行动占主要因素,他们往往阴沟翻船,最后感叹:中国太艰难!太神秘!。。。。。。然后影响他周围的葡萄酒厂商去中国尝试的勇气。这样的老外和中国代理商我见得太多了,所以我在经常提醒和帮助他们。
|
|
|
candycat
|
 |
职 位: |
注册用户 |
专家分: |
 |
经验值: |
578 |
注 册: |
2005-12-20 |
头 衔: |
酒客 |
 |
|
|
是这样的 所以有很多问题都要花心思先预防,再者碰到了解决。在法国,有一句话总算说得还不错:一个人解决问题的办法总比他遇到的问题多 呵呵,其中的努力不容易就是了
谢谢您的大力支持和鼓励!!! 献上一瓶佳酿~~~
|
|
|
鬼划胡
|
 |
职 位: |
注册用户 |
专家分: |
 |
经验值: |
3760 |
注 册: |
2005-06-27 |
头 衔: |
酒贤 |
 |
|
|
叠个纸飞机飞过河很危险的.
|
|
|
wendy
|
 |
职 位: |
注册用户 |
专家分: |
 |
经验值: |
191 |
注 册: |
2007-09-10 |
头 衔: |
酒民 |
 |
|
|
真是郁闷 智利国家的 商检局从今年也要那个卫生证书了 , Candy 说的法国的那个我有了 ,但是智利 的谁有样本啊 急切
|
|
|
鬼划胡
|
 |
职 位: |
注册用户 |
专家分: |
 |
经验值: |
3760 |
注 册: |
2005-06-27 |
头 衔: |
酒贤 |
 |
|
|
几年了还没有搞清楚吗?
|
|
|
JJ
|
 |
职 位: |
注册用户 |
专家分: |
 |
经验值: |
153 |
注 册: |
2010-03-05 |
头 衔: |
酒民 |
 |
|
|
哈哈 。。。。。。。
其实你只要告诉厂家 叫做出口物品化学成分检验证明 (官方的机构) 法国估计是在农业部 或是各个省的农业部
|
|
|